Tłumacz języka litewskiego w Toruniu
Swoistość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka litewskiego w Toruniu stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Toruniu, należy powierzyć ten temat tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: celne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty notarialne, akty zgonu, akty narodzenia, uprawnienia i umowy, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka litewskiego w Toruniu stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Toruniu, należy powierzyć ten temat tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: celne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty notarialne, akty zgonu, akty narodzenia, uprawnienia i umowy, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Toruniu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia litewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY